2014年04月29日

和訳せよ「The bold new approach worked like magic.」

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

■TOEIC頻出英単語問題

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

例文1)●The bold new approach worked like magic.

●思いきった新手法が魔法のようにきいた。

●bold:思いきった、大胆な、冒険的な、肉太活字体の
 ⇒ boldness=大胆さ


posted by ホーライ at 15:00| 頻出英単語 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
×

この広告は1年以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。